Esteri
Sono tanti gli avvocati statunitensi desiderosi di conoscere meglio alcuni istituti giuridici italiani che si ispirano direttamente alla tradizione romanistica. Partendo da questa esigenza, Alessandro Gaglione, avvocato abilitato in Italia, solicitor e notaio abilitato in Inghilterra e Galles (con studio a Londra), ha organizzato un seminario sulla «Terminologia giuridica italiana». L’iniziativa si terrà a New York dal 26 al 29 maggio prossimi nel Queens College, presso il “John D. Calandra Italian American Institute”, ed è sponsorizzata dalla Società Dante Alighieri della “Grande Mela”.
L’avvocato Gaglione sarà uno dei relatori. Il seminario si svolgerà in italiano, con spiegazioni e ulteriori dettagli forniti in inglese, e si avvale del supporto del decano del “Calandra Institute”, Anthony Julian Tamburri, uno dei massimi esperti di emigrazione italiana negli Stati Uniti. I partecipanti, come si legge nel sottotitolo dell’evento, faranno «un viaggio attraverso i termini giuridici italiani più comuni e di uso frequente».
La prima lezione, martedì 26 maggio, sarà tenuta dal professor Tamburri e sarà dedicata alla terminologia del sistema giuridico italiano e delle professioni legali. Nei giorni successivi verrà rivolta l’attenzione alla terminologia in materia di contratti, successioni e testamenti. «L’iniziativa di New York – dice al Dubbio Alessandro Gaglione - si propone di fornire agli avvocati e ai giuristi americani la terminologia giuridica di base riguardante il sistema legale italiano. Il tutto con un taglio pratico rispetto ad alcune importanti materia».
Gaglione si sofferma sul motivo che lo ha spinto ad organizzare alcune giornate di studio nella città più importante degli Stati Uniti. «Tutto nasce – spiega Gaglione - dal mio interesse per l’emigrazione e le comunità italiane all’estero. La mia professione di notaio e avvocato a Londra mi porta ad essere in contatto continuo con i connazionali presenti a Londra. Inoltre, ha giocato un ruolo importante anche la mia esperienza di socio fondatore dell’Associazione di volontariato “MondoItaliano”, fondata nel 2000, che ha tra i suoi scopi la conservazione e la promozione all’estero della lingua italiana.
Il seminario di New York rappresenta un’occasione unica per coniugare il mio lavoro come legale alla passione per la promozione della lingua italiana all’estero, senza tralasciare quanto ha prodotto l’emigrazione in molti decenni». Gaglione sottolinea il fatto che c’è una parte dell’Italia che si fa apprezzare all’estero per capacità professionali e che ha un legame forte con la madrepatria. «Dovremmo sforzarci – commenta - di riappropriarci il più possibile della nostra lingua. Capita spesso che anche tra avvocati italiani si usino termini stranieri, quando invece abbiamo tutti gli strumenti per esprimere, nella nostra lingua, il medesimo concetto. Inoltre, in ossequio alle radici millenarie del diritto romano, i cui principi e termini derivati sono tutt’ora in vigore e in uso in molti Paesi. È auspicabile dunque che l’italiano possa diventare la lingua globale di comunicazione del mondo legale». Per informazioni e iscrizioni si può contattare il “John D. Calandra Italian American Institute” all’indirizzo email calandra@qc.cuny.edu.